... Можно ли использовать сокращения в письме на английском. Использование Сокращений в Английской Письменной Речи: Деловое и Неформальное Общение
Статьи

Можно ли использовать сокращения в письме на английском

Английский язык, как и любой другой, имеет свои нюансы и особенности в зависимости от контекста общения. 🤝 Использование сокращений в письме — один из таких аспектов, который может существенно повлиять на восприятие вашего сообщения.

В этой статье мы подробно разберем, когда и где уместно использовать сокращения в английском письме, а когда лучше придерживаться формального стиля.

Сокращения в Личной Переписке: Разговорный Стиль

В неформальной обстановке, например, в переписке с друзьями или близкими, использование сокращений вполне допустимо и даже приветствуется! 💌 Это придает письму более легкий и непринужденный характер, делая его более живым и естественным.

Например:
  • Вместо "I am" можно написать "I'm".
  • Вместо "cannot" — "can't".
  • Вместо "you are" — "you're".
  • Вместо "would like" — "wanna".
  • Вместо "going to" — "gonna".
  • Вместо "have got" — "got".
  • Вместо "let us" — "let's".

Использование сокращений в неформальной переписке помогает сэкономить время и сделать общение более динамичным.

Важно помнить:
  • Не стоит злоупотреблять сокращениями, особенно если вы не уверены, насколько хорошо ваш собеседник их понимает.
  • Если вы общаетесь с человеком, с которым хотите произвести хорошее впечатление, лучше придерживаться более формального стиля.
  • В личной переписке можно использовать сленг и интернет-жаргон, но только если вы уверены, что ваш собеседник поймет вас.

Сокращения в Деловой Переписке: Формальный Стиль

В деловой переписке, наоборот, стоит избегать сокращений и придерживаться формального стиля. 💼 Это поможет создать профессиональный образ и продемонстрировать уважение к вашему адресату.

Например:
  • Нельзя сокращать слова «уважаемый» до «ув.» в обращении к деловому партнеру.
  • Не стоит использовать сокращения типа «т.е.» или «т.к.» в официальных письмах.
  • Лучше избегать сленга и жаргона, которые могут быть непонятны адресату или показаться неуместными.
Общие рекомендации для деловой переписке:
  • Используйте полные формы слов.
  • Избегайте разговорных выражений и сленга.
  • Пишите четко и ясно, используя стандартную лексику.
  • Проверяйте грамотность и орфографию.
  • Соблюдайте правила делового этикета.
Важно:
  • Правила деловой переписки могут отличаться в зависимости от отрасли и компании.
  • Если вы не уверены, какой стиль письма использовать, лучше обратиться за советом к коллегам или руководству.
  • Придерживайтесь стандартных правил деловой переписки, пока вы не станете хорошо знакомы с особенностями коммуникации в конкретной компании.

В деловой переписке приветствие и обращение к адресату — обязательные элементы. ✉️ Они демонстрируют уважение и вежливость.

Например:
  • "Dear Mr./Ms. Smith," — уважаемый мистер/мисс Смит.
  • "Dear Sir/Madam," — уважаемый господин/госпожа.
  • "To Whom It May Concern," — кому это может касаться (если вы не знаете имя адресата).
Советы:
  • Используйте полное имя адресата, если оно вам известно.
  • Обращайтесь к адресату уважительно.
  • Избегайте фамильярности и неформального обращения.
  • Если вы не уверены, как правильно обратиться к адресату, лучше уточнить это заранее.

Подпись в Деловой Переписке: Формальности и Уважение

Подпись в деловом письме — это не менее важный элемент, чем приветствие. ✒️ Она завершает письмо и демонстрирует ваше уважение к адресату.

Примеры завершающих фраз:
  • "Sincerely yours," — искренне ваш.
  • "Respectfully," — с уважением.
  • "Best regards," — с наилучшими пожеланиями.
  • "Kind regards," — с наилучшими пожеланиями.
  • "Warm regards," — с теплым приветом.
  • "Yours faithfully," — ваш верный.
  • "Yours truly," — ваш искренне.
Советы:
  • Выберите завершающую фразу, которая соответствует тону вашего письма.
  • Укажите ваше полное имя и должность.
  • Укажите контактную информацию (телефон, электронную почту).
  • Проверьте, чтобы ваша подпись выглядела профессионально.

CC и FYI в Деловой Переписке: Уточнение и Информирование

В деловой переписке часто используются сокращения CC и FYI.

CC (Carbon Copy) — означает «поставить кого-то в копию». 📩 Это удобно, когда нужно проинформировать несколько человек о содержании письма.

FYI (For Your Information) — «к вашему сведению». 💡 Это сокращение используется, когда вы хотите предоставить адресату дополнительную информацию, которая может быть ему полезна.

Пример:

"FYI, the meeting has been rescheduled for tomorrow at 10:00 AM." — К вашему сведению, встреча перенесена на завтра на 10:00 утра.

Важно:
  • Используйте CC и FYI с осторожностью.
  • Убедитесь, что адресаты, которым вы отправляете копию письма, действительно нуждаются в этой информации.
  • Не злоупотребляйте этими сокращениями.

Сокращения в Академических Работах: Строгие Правила

В академических работах, таких как курсовые, дипломные работы, статьи, использование сокращений строго регламентируется. 🎓

Основные правила:

  • Не допускается использование сокращений в тексте, за исключением общепринятых (например, т.д., т.е.) и сокращений, для которых в тексте была приведена полная расшифровка.
  • Необходимо следовать правилам оформления, принятым в конкретном учебном заведении или научном журнале.
  • Если у вас есть сомнения, как правильно использовать сокращения, лучше проконсультироваться с научным руководителем.

Сокращения в Письме ЕГЭ: Формальность и Ясность

При написании письма ЕГЭ (задание 37) важно помнить, что это формальный текст. 📝 Поэтому использование сокращений и сленга недопустимо.

Рекомендации:
  • Используйте полные формы слов.
  • Избегайте разговорных выражений и сленга.
  • Используйте linking words (слова-связки) в формальном ключе.
  • Опирайтесь на готовые клише и шаблоны.
  • Проверьте грамотность и орфографию.
Важно:
  • Придерживайтесь формального стиля письма.
  • Не допускайте ошибок в грамматике и орфографии.
  • Соблюдайте структуру письма ЕГЭ.
  • Проверьте свое письмо перед отправкой.

Интернет-Сленг: XOXO и Другие Сокращения

В интернет-общения часто используются различные сокращения и сленговые выражения. 📱 Например, XOXO — это сокращение от "hugs and kisses" (объятия и поцелуи).

Другие популярные сокращения:
  • LOL (Laughing Out Loud) — громко смеюсь.
  • BRB (Be Right Back) — скоро вернусь.
  • BTW (By The Way) — кстати.
  • IMHO (In My Humble Opinion) — по моему скромному мнению.
Важно:
  • Используйте интернет-сленг с осторожностью, особенно в деловой переписке.
  • Убедитесь, что ваш собеседник понимает значение этих сокращений.
  • Не злоупотребляйте интернет-сленгом.

I'll: Сокращение I Will

"I'll" — это сокращение от "I will" или "I shall". 🇺🇸 В американском английском оно используется очень часто.

Примеры:
  • I'll be there at 7:00 PM. — Я буду там в 7:00 вечера.
  • I'll call you tomorrow. — Я позвоню тебе завтра.
Важно:
  • Обратите внимание, что в британском английском "shall" используется реже, чем "will".

Выводы и Советы

Использование сокращений в английском письме — это тонкий момент, который требует внимания.

Основные выводы:
  • В личной переписке использование сокращений допустимо и даже приветствуется.
  • В деловой переписке лучше избегать сокращений и придерживаться формального стиля.
  • В академических работах сокращения используются только в строго ограниченных случаях.
  • В письме ЕГЭ использование сокращений недопустимо.
  • Интернет-сленг следует использовать с осторожностью.
Советы:
  • Внимательно следите за контекстом общения.
  • Если вы не уверены, можно ли использовать сокращение, лучше воздержаться от него.
  • Проверяйте грамотность и орфографию своих писем.
  • Соблюдайте правила делового этикета.
  • Уважайте своего собеседника.

***

Частые Вопросы:

Можно ли использовать сокращения в письме другу?

> Да, в личной переписке с друзьями можно использовать сокращения и разговорный язык.

Можно ли использовать сокращения в письме к начальнику?

> Нет, в деловой переписке с начальником лучше избегать сокращений и придерживаться формального стиля.

Что такое CC и FYI?

> CC — это "Carbon Copy" (поставить в копию). FYI — это "For Your Information" (к вашему сведению).

Какие сокращения можно использовать в курсовой работе?

> В курсовой работе можно использовать только общепринятые сокращения и сокращения, для которых в тексте была приведена полная расшифровка.

Как правильно подписать письмо на английском?

> В конце письма можно использовать завершающие фразы, такие как "Sincerely yours", "Respectfully", "Best regards" и другие, а также указать свое полное имя и контактную информацию.

Какие сокращения нельзя использовать в письме ЕГЭ?

> В письме ЕГЭ нельзя использовать сокращения и сленг.

Надеюсь, эта статья помогла вам разобраться в тонкостях использования сокращений в английском письме.

Успехов в ваших коммуникациях! 🍀

Вверх